· Course in English with an “operational” objective
We were responsible for teaching sales staff and drivers (at a level between Beginner and Elementary) in constant contact with users of a regional train service.
– To be able to understand requests and questions from foreign, non French-speaking, passengers.
– To be able to respond in basic and comprehensible English to passengers’ requests and/or questions.
Our teaching method:
Teaching-Coaching with one “specific operational” objective, which was to bring the participants to an operational level in English, by learning a data base of predefined vocabulary.
To enable us to best respond to our clients’ requests, we develop “à la carte” courses that fall between language teaching and socio-cultural coaching.
For example, we worked with one of our clients as part of a course in Vietnamese with a strategic objective (to understand key words, what is said in private conversation or asides, what the interpreter does not translate) and a socio-linguistic objective (to make communication flow more easily ).
A company for whom we run English courses asked us to help an employee who was having difficulties with written French.
Her background: originally from Albania, she had not attended school in France and had learned French without going to classes; her spoken French was perfect, but she had problems with written French and wrote words phonetically. In a working context she had 80% mastery of written French / outside work 50%.
Need: the student wanted to learn certain grammatical, lexical and phonetic structures and to revise some things she had forgotten, in order to correct recurring errors and improve her written French both in her working context and in general.
Objective: to learn to apply methods and tools; to bring the student to a point where she could self-correct, know how to use the right tools and help her to achieve a degree of adaptation and transference of her language skills to become more autonomous and effective in writing.
We developed a support scheme for expatriates on behalf of a large multinational in the pharmaceuticals industry. We supported 3 employees and their families. Our job involved work on 3 levels:
- Teaching Spanish
- Preparatory education, dispensed by our Mexican instructor, to help the families better integrate into their new country
- Individual support and coaching
As part of our mission for bioMérieux, our Japanese teacher assisted the family of an employee through the process of relocating. (linguistic and cultural support)